IQNA

Aufbau der Online-Datenbank islamischer Manuskripte in Saudi-Arabien

19:33 - April 10, 2024
Nachrichten-ID: 3010266
IQNA- Das saudi-arabische Kulturministerium richtete eine digitale Datenbank ein, um Tausende von Manuskripten aus der islamischen Zeit anzuzeigen.

Laut IQNAunter Berufung auf Al Jazeera rief das Kulturministerium Saudi-Arabiens gleichzeitig mit dem Tag der arabischen Manuskripte in Zusammenarbeit mit der Bibliotheksabteilung des Landes die Plattform für arabische Manuskripte ins Leben.

In dieser Online-Datenbank wurden 126.000 Manuskripte Wissenschaftlern, Fachleuten, Akademikern und Studenten zur Verfügung gestellt.

Prinz Badr bin Abdullah bin Farhan, Kulturminister von Saudi-Arabien, veröffentlichte auf seinem Blog einen Beitrag in dem er die wichtige Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Kultursektoren ankündigte die zur Schaffung der Manuskriptdatenbank führten und betonte dass diese Plattform umfangreiche und historische arabische Kultur repräsentiert und sie sind für die Erhaltung verantwortlich.

Das Kulturministerium Saudi-Arabiens gab bekannt, dass dieses Land über mehr als 27 % aller arabischen und islamischen Manuskripte in arabischen Ländern verfügt. Das Ministerium fügte hinzu, dass jedes arabische Manuskript einen wichtigen kulturellen und historischen Wert hat und der Zweck dieser Plattform darin besteht das Erbe zu bewahren und Geschichte und Kultur zu studieren, die akademische Forschung zu bereichern und Forscher zu inspirieren.

Die Saudi Libraries Organization gab außerdem bekannt: Manuskripte sind historische und kulturelle handschriftliche Dokumente und eine Reihe historischer, religiöser, wissenschaftlicher und literarischer Themen umfassen. Diese Werke sind Zeugnisse der Geschichte der Zivilisationen und zeigen das Interesse unserer Vorfahren an Religionsunterricht und Wissenschaft.

Diese Organisation fügte hinzu, dass es verschiedene Arten von Manuskripten gibt: das Muttermanuskript, also die vom Autor in seiner eigenen Handschrift verfasstes Exemplar; Die vorläufige Fassung wurde in mehreren Etappen verfasst; Zugeschriebenes Manuskript bedeutet eine direkte Kopie des Originalmanuskripts; Ein illustriertes Manuskript, das Bilder zum Thema des Buches enthält; Manuskripte in Form einer Sammlung schriftlicher Werke und Manuskripte, die unklar sind und viele Fehler aufweisen.

Die bekanntesten in dieser Datenbank verfügbaren Manuskripte sind: Qasses al-Anbiya von al-Kasa'i, Al-Tabar al-Masbuk fi Nasiha al-Muluk, Tsadid al-Qazafi fi Sharh Tajrid al-Aqeed Isfahani, Rams al-Haqayq. Im Kommentar von Kanz al-Daqaeq Nasaqi und im Buch Kommentar zu Al-Arab Ibn Hisham, der Wissenschaft der Logik und Teilen des Heiligen Korans.

 

Vorteile von Manuskriptdatenbanken

Diese Plattform ist einer der wissenschaftlichen Dienste, die das Kulturministerium in Zusammenarbeit mit der Bibliotheksabteilung zur Verfügung stellt um der arabisch-islamischen Kultur zu dienen und Wissen allen Forschern zugänglich zu machen sowie in Zusammenarbeit mit gemeinnützigen Institutionen und Bibliotheken, die ihre Manuskripte über diese Datenbank verbreiten und zur Verfügung stellen.

Die neue Plattform ermöglicht es Forschern, den Namen des Autors, Jahr, des Verfassens des Manuskriptes, Originalsprache oder Thema des Manuskripts auszuwählen. Es ermöglicht ihnen auch nach dem zu suchen, was sie lesen oder erhalten möchten.

Die saudi-arabische Bibliotheksabteilung wurde im Februar 2020 als eine der 11 dem Kulturministerium angeschlossenen Kulturinstitutionen gegründet und ist durch ihre angeschlossenen Organisationen für die Entwicklung des Bibliothekssektors verantwortlich. Dies geschieht indem im Rahmen des Nationalen Kulturstrategiegesetzes eine Strategie für die Bibliotheksabteilung vorgeschlagen und deren Umsetzung nach Genehmigung durch das Kulturministerium weiterverfolgt wird.

Der Tag der arabischen Manuskripte ist eine jährliche Veranstaltung, die am 4. April stattfindet und deren Ziel es ist junge Menschen über ihr Erbe und ihre reiche Geschichte aufzuklären, die wissenschaftliche und akademische Forschung zu diesem wichtigen Aspekt der Geschichte und Kultur zu fördern und dieses Erbe vor Beschädigung zu schützen und Zerstörung.

Der Tag der arabischen Manuskripte wird mit dem Ziel abgehalten Manuskripte in arabischen Ländern zu schützen, bewahren und wiederherzustellen ohne sie zu verfälschen. Er basiert auf dem Gesetz zum Schutz von Manuskripten in arabischen Ländern, das 1987 von den Kulturministern arabischer Länder verabschiedet wurde.

 

4209360

captcha